Editori giapponesi e americani uniti contro le scans

« Older   Newer »
  Share  
Spitfire89
view post Posted on 11/6/2010, 08:28




image
Secondo un articolo pubblicato su PublisherWeekly, i siti di scanlation potrebbero essere vicini ad un deciso attacco da parte degli editori.

Difatti, una coalizione di editori giapponesi e statunitensi di manga si è costituita per combattere quel che gli editori stessi definiscono il “dilagante problema” delle scanlations, ovvero la pratica di postare online manga scansionati e tradotti senza alcun permesso da parte dei detentori dei diritti. Il gruppo, che minaccia azioni legali contro 30 siti di scanlations, riunisce, tra gli altri, alcuni dei maggiori editori nipponici, tra cui Kodansha, Shogakukan e Shueisha, così come Square Enix, ed americani quali ad esempio Vertical Inc, Viz Media, Tokyopop e Yen Press.

Un portavoce della coalizione ha affermato che tale impegno mostra come gli editori giapponesi stiano prendendo l'iniziativa, in maniera aggressiva, per combattere la pirateria concernente i manga, tanto in patria quanto al di fuori del Giappone. Il gruppo sostiene che la vecchia pratica della scanlation portata avanti dai fans, iniziata negli anni '70 per scansionare, tradurre e diffondere manga quando era difficile trovarli al di fuori del Giappone, è stata adesso trasformata dagli “scanlation aggregators”, siti web for-profit e con elevato numero di visite, che ospitano migliaia di manga piratati offrendoli gratuitamente ai lettori.

Questi siti sono, a detta del portavoce, tra i più frequentati, e attraggono milioni di visite al mese mentre guadagnano attraverso le pubblicità, persino sollecitando donazioni e talvolta facendosi pagare per delle affiliazioni. Il gruppo accusa inoltre del fatto che i manga piratati stanno adesso diffondendosi sugli smartphones e su altri dispositivi wireless attraverso l'uso di applicazioni sviluppate «al solo scopo di linkare e ripubblicare il contenuto dei siti di scanlation».

Sempre il portavoce ha asserito che essi sono «rimasti senza alternative, se non quella di intraprendere un'azione aggressiva. È nostra sincera speranza che i siti che violano i diritti provvederanno da loro a cessare immediatamente le loro attività. Se così non fosse, tuttavia, richiederemo un provvedimento ingiuntivo ed il risarcimento dei danni». Il gruppo sta anche riportando le violazioni alle «autorità federali, incluse le unità anti-pirateria del Dipartimento di Giustizia, le forze locali di polizia e l'FBI».

Dopo molti anni di crescita delle vendite dei manga negli Stati Uniti, esse sono calate di più del 30%, dal picco di 210 milioni di dollari, del 2007, ai 140 milioni del 2009, secondo quanto indicato dal sito ICv2.com. Molti editori e rivenditori di manga, abituatisi a credere che le scanlations attirassero nuovi lettori, adesso attribuiscono il declino delle vendite ai grandi siti for-profit di scanlation che hanno fatto nascere una nuova generazione di fans cresciuta leggendo manga gratuitamente.

«Tornate indietro di due anni, e controllate le visite di questi siti, e individuerete un rapporto inversamente proporzionale tra l'impennarsi del traffico su di essi ed il declino delle vendite di manga negli Stati Uniti», ha affermato Kurt Hassler, direttore editoriale della Yen Press. Hassler fa notare come prima i siti di scanlations dei fans avessero come obiettivo il rendere i manga disponibili oltreoceano, poiché all'epoca le traduzioni erano rare. E quegli scanlators avrebbero rimosso le loro traduzioni una volta che i libri fossero stati licenziati per il mercato in lingua inglese. Ma non è più così, secondo Hassler. «Questi siti costituiscono un giro d'affari e comprendono scans dalle edizioni dei manga licenziati in lingua inglese. Alcuni includono persino i nostri avvisi di copyright. Non avremmo voluto farlo, ma adesso gli editori sono concentrati sul problema».

Di recente, ricordiamo, a seguito di una lettera aperta dei redattori di Weekly Shonen Jump, uno dei principali portali su cui era possibile reperire le raw, Raw Paradise, ha cessato la sua attività, ed anche alcuni altri siti hanno preferito adottare un profilo più basso, senza tuttavia chiudere i battenti.

Si noti inoltre come Google abbia inserito, nella top 1000 dei siti più visitati, nella posizione 935, uno dei più noti siti di scanlations, per via dei suoi oltre 4 milioni di visitatori unici.
 
Top
view post Posted on 13/6/2010, 16:38
Avatar

Group:
Fan
Posts:
31,830
Location:
FOXHOUND

Status:


Senza scans rimarrei senza manga, visto l'impossibilità di acquistarne... xD
 
Top
Spitfire89
view post Posted on 13/6/2010, 17:12




ho gia visto che molti siti di raw hanno non chiuso i battenti ma eliminato molte loro serie.. e questo potera' sempre meno manga scan in italiano..
 
Top
Lyra _ *Princess*
view post Posted on 13/6/2010, 17:35




CITAZIONE
Senza scans rimarrei senza manga, visto l'impossibilità di acquistarne... xD

anch'io ho problemi ad acquistarli anche perché i miei genitori sono piuttosto contrari e non mi lasciano molti soldi a disposizione.
capisco anche che sia un problema per gli editori.
si potrebbero impedire solo le scan dei manga non ancora editati nel paese in questione. per esempio alcune persone hanno conosciuto manga non arrivati ancora in Italia grazie ai siti di scanlation e dopo, quando sono stati messi in commercio anche qui, li ha comprati.
per un certo verso le scan aiutano anche ad aumentare la popolarità dei vari manga
 
Top
teo_sensei
view post Posted on 14/6/2010, 10:12




effettivamente hai ragione.. anche io ho fatto cosi x molti fumetti, vedi blazer drive e hatsukoi limited..
xo il fatto è che serie numerose cm naruto, anche se inizi a leggerle cm scan e arrivi al passo cn le scan giapponesi, poi in italia nn le prenderai mai, sia xk le hai gia lette e xk le scan sn minimo 4-5 volumi avanti rispetto l italia...
 
Top
view post Posted on 15/6/2010, 20:28
Avatar

Group:
Fan
Posts:
31,830
Location:
FOXHOUND

Status:


CITAZIONE (teo_sensei @ 14/6/2010, 11:12)
effettivamente hai ragione.. anche io ho fatto cosi x molti fumetti, vedi blazer drive e hatsukoi limited..
xo il fatto è che serie numerose cm naruto, anche se inizi a leggerle cm scan e arrivi al passo cn le scan giapponesi, poi in italia nn le prenderai mai, sia xk le hai gia lette e xk le scan sn minimo 4-5 volumi avanti rispetto l italia...

D'accordissimo con Lyra, e in disaccordo con te. Io Naruto lo seguo, ma non mi piace. One Piece lo seguo, e mi piace. Se potessi acquistarlo, lo farei. E se sono tanti volumi, meglio. Ma Naruto all'inizio lo leggevo d'un fiato, però non l'avrei acquistato comunque.

Adesso come adesso, ci sarebbero nove manga che comprerei senza alcun dubbio... Ma se non potessi leggerli online, ne conoscerei soltanto due o tre (e di certo non grazie alle fumetterie qui intorno xD).
 
Top
Spitfire89
view post Posted on 16/6/2010, 08:03




CITAZIONE
One Piece lo seguo, e mi piace. Se potessi acquistarlo, lo farei

già già!
 
Top
LAVI88
view post Posted on 16/6/2010, 09:31




CITAZIONE (Lyra _ *Princess* @ 13/6/2010, 18:35)
si potrebbero impedire solo le scan dei manga non ancora editati nel paese in questione.

no scusa.... il contrario casomai....

CITAZIONE
per esempio alcune persone hanno conosciuto manga non arrivati ancora in Italia grazie ai siti di scanlation e dopo, quando sono stati messi in commercio anche qui, li ha comprati.
per un certo verso le scan aiutano anche ad aumentare la popolarità dei vari manga

questo è vero... molte volte prima di iniziare un manga se sono a corto di soldi gli do un'occhio aklle scan... ma il problema è ke quelli ke fanno così sono la minoranza di ki usufruisce delle scan...

cmq per quello ke ha detto teo... io sono abbastanza d'accordo con lui... leggere lescan te li rovina un po' e quendo sei li ke scegli se prendere un manga al posto di un'altro la cosa pesa... il fatto di aver letto le scan di bleach è stato il motivo (principale) del mio temporaneo abbandono... ora dopo un'anno ho iniziato a riprenderlo
 
Top
Lyra _ *Princess*
view post Posted on 16/6/2010, 17:29




CITAZIONE (LAVI88 @ 16/6/2010, 10:31)
CITAZIONE (Lyra _ *Princess* @ 13/6/2010, 18:35)
si potrebbero impedire solo le scan dei manga non ancora editati nel paese in questione.

no scusa.... il contrario casomai....

:3: :3:

Hai ragione!! mi sono confusa :7: :7: :7: :7:
 
Top
LAVI88
view post Posted on 16/6/2010, 17:31




XD vai tranqui succede...^^

*è teo ke conferma a preoccupare...XDXD*
 
Top
Lyra _ *Princess*
view post Posted on 16/6/2010, 17:35




CITAZIONE (LAVI88 @ 16/6/2010, 18:31)
XD vai tranqui succede...^^

*è teo ke conferma a preoccupare...XDXD*

:29: :29: e così non sono l'unica rimbecillita...
:24: che consolazione!

 
Top
abdfksleot
view post Posted on 17/6/2010, 14:03




per me è ingiusto..posso capire i manga che nn sono ancora usciti in italia ma almeno le scan di quelli k sono già usciti c'e le potrebbero concedere, anche per le persone k nn possono permettersi di comprarli......ma qui è tutto un magna magna!!! :19:
 
Top
Keos89
view post Posted on 19/6/2010, 12:53




...e dopo la chiusura di tutti i siti che distribuiscono scan, episodi subbati e quant'altro, gli sfigati che non possono comprare manga diventano grigi impiegati senza più il loro pane...
 
Top
LAVI88
view post Posted on 19/6/2010, 14:12




nn so in ke maniera siano stati colpiti i fansubber... xò in effetti recentemente ho visto rallentamenti su serie ke seguivo.... speriamo di no...

per i manga è già + pensabile comprarli ma gli anime nn lo farei mai... dovrei vendere il culo per comprarmi una serie... constano una cifra...

CITAZIONE
.posso capire i manga che nn sono ancora usciti in italia ma almeno le scan di quelli k sono già usciti c'e le potrebbero concedere

io invece nn riesco a capire sto modo di pensarla. perkè quelli editi si e quelli nn licenziati no? per me nn ha senso, dovrebbe essere proprio l'opposto...

cmq sembra quasi ke ci dimentichiamo del fatto ke violare i diritti dei copyright è illegale... siamo cresciuti ormai con la convinzione ke tutto ciò ke è in int4ernet è gratis, come fosse una landa dimenticata da dio dove nn esstono regole... pultroppo come dice keos è il nostro pane... nemmeno io riesco a farne a meno...

poi a livello teorico c'è sempre il fatto ke questa "pirateria" danneggia il mercato... se nn ci fosse avremmo una maggiore domanda e quindi un calo del prezzo. maè appunot ideale... come pernso ke ci saranno sempre chi usa vie "trasverse" penso anke ke difficilmente il prezzo dei manga (arrivato veramente a livelli vergonosi a parer mio...) scenderebbe...
 
Top
13 replies since 11/6/2010, 08:28   83 views
  Share