Uscite italiane

« Older   Newer »
  Share  
teo_sensei
view post Posted on 11/2/2010, 11:50 by: teo_sensei




puo essere che siano stati qll delle raw che prendi te cm esempio a bagliare, mentre i professionisti delle case editrici prendono direttamente le raw in jappo e traducono direttamente da qll..

in qst caso le loro sn perfette e senza il minimo errore, mentre le tue, x colpa degli inglesi o americani (che traducono errato dal japponese) sono errate..

bisogna vedere il contesto delle frasi...
 
Top
15 replies since 11/2/2010, 09:06   99 views
  Share