Cercasi Traduttori

« Older   Newer »
  Share  
teo_sensei
view post Posted on 30/12/2009, 12:20




image

CERCASI TRADUTTORI



Come da titolo il forum e' in cerca di traduttori per il team.
I requisiti minimi necessari sono una buona capacita' di tradurre dall'inglese all'italiano (o meglio ancora dal giapponese all'italiano) e una buona quantita' di tempo da dedicare al forum.

Se siete interessati e rispondete ai requisiti minimi compilate questo modulo:



CODICE
<b>NIck:</b>
<b>Esperienze:</b>
<b>Disponibilita':</b>


Ovviamente vi sara' data poi una prova da svolgere per testare effettivamente le vostre capacita'.





Edited by Spitfire89 - 9/2/2010, 17:50
 
Top
†Hina•Jiii~h
view post Posted on 20/1/2010, 15:43




NIck: †Hina•Jiii~h
Esperienze: ho tradotto qualche Doujinshi Yaoi e dei capitoli di Bleach per alcuni miei amici. Inoltre conosco molto bene l'inglese, abbastanza bene il tedesco e un po' di francese
Disponibilita': praticamente sempre, tranne qualche sabato e domenica
 
Top
LAVI88
view post Posted on 20/1/2010, 16:11




oh ottimo....prima di proporti un piccolo testo o qualke pag in inglese da tradurre per "sondare" le tue capacità *xkè ora sto per staccare e dovrei un minimo discutere con gli altri..XD* ti chiedo a quale progetto attualmente in corso sei + attirata e vorresti affiancarti.... ?
 
Top
†Hina•Jiii~h
view post Posted on 20/1/2010, 16:18




mmm... vediamo... mi ispira akikan e anche Kurohime
 
Top
LAVI88
view post Posted on 20/1/2010, 16:24




mmmm... allora chiediamo a shin per akikan... ^^

 
Top
Spitfire89
view post Posted on 20/1/2010, 16:26




ok!
come ha detto lavi dovremmo prima dovremmo decidere che prova darti e poi giudicarla.

Ti avviso gia' che comunque Kurohime non ha bisogno di un traduttore dato che attualmente il manga in italia e' piu avanti delle scan in italiano..

Casomai sei disponibile per dare una mano ad un altro progetto oltre ad Akikan?
 
Top
†Hina•Jiii~h
view post Posted on 20/1/2010, 16:29




certo!!! se avete bisogno i sono sempre disponibile
 
Top
Spitfire89
view post Posted on 20/1/2010, 16:36




Ottimo! ^^
 
Top
teo_sensei
view post Posted on 20/1/2010, 18:55




bene ^^

wow qlc che mi voleva aiutare cn kuro.. incredibile ^^

x caso l hai letto le mie scan? ^^ e ti piace cm manga?

cmq si conviene che dai una mano a shin cn akikan che ha piu bisogno di me
 
Top
view post Posted on 21/1/2010, 17:24

Live and let die

Group:
Founder
Posts:
6,473

Status:


se conoscete i miei tempi sapete che una mano in piu per akikan mi serve sempre ^^
 
Web  Top
LAVI88
view post Posted on 21/1/2010, 19:44




CITAZIONE
certo!!! se avete bisogno i sono sempre disponibile

MIA LUCE! MIA SALVEZZA!! XD

*CERCA DI ARRUFFIANARSELA...XD*
 
Top
†Hina•Jiii~h
view post Posted on 21/1/2010, 19:48




CITAZIONE (teo_sensei @ 20/1/2010, 18:55)
bene ^^

wow qlc che mi voleva aiutare cn kuro.. incredibile ^^

x caso l hai letto le mie scan? ^^ e ti piace cm manga?

cmq si conviene che dai una mano a shin cn akikan che ha piu bisogno di me

non sono ancora riuscita a scaricarlo, ma mi ispira un casino!!!!!!

CITAZIONE (LAVI88 @ 21/1/2010, 19:44)
CITAZIONE
certo!!! se avete bisogno i sono sempre disponibile

MIA LUCE! MIA SALVEZZA!! XD

*CERCA DI ARRUFFIANARSELA...XD*

X°°°D
 
Top
teo_sensei
view post Posted on 22/1/2010, 12:23




ruffiano....

____________________________________


in giornata posteremo le immagini da farti tradurre ^^

scusa l attesa ^^
ma in qst periodo difficilmente riusciamo a trovarci ttt insieme x parlare ^^'
 
Top
LAVI88
view post Posted on 22/1/2010, 13:50




CITAZIONE
ruffiano....

.....

CITAZIONE
Kurohime non ha bisogno di un traduttore

ki nn fa quella fatica nn può capire.....
 
Top
teo_sensei
view post Posted on 27/1/2010, 22:19




sono curioso di sapere se le pagine sn state tradotte ^^
 
Top
40 replies since 30/12/2009, 12:20   300 views
  Share